2e Dag in Ohrid
Het ontbijt in de zon aan het centrale plein is ons goed bevallen. We gaan er nu via de hogergelegen weg naar toe. We bestellen opnieuw koffie en broodjes met gegrilde schapenkaas.
Voor ons gebeurt op het plein van alles o.a. wordt een groep kleine kinderen in rijen langsgevoerd. Ze dragen borden bij zich alsof het een demonstratie is. Na het ontbijt maak ik een foto van het grote standbeeld van St Klemens, de beschermheilige van Ohrid. Er zijn in Ohrid veel kleine oude kerkjes.
Via trapstraatjes lopen we omhoog en passeren er een aantal. Geen van alle is open. Boven op de berg staat een grotere kerk van Perivleptos. Deze kerk is wel te bezichtigen à 100 dinar = 1,60 euro. Binnen zien we de vele gerastaureerde fresco’s. De kerk staat op de Werelderfgoedlijst van Unesco. Naast de kerk, ooit onderdeel van een klooster, is een iconengalerij. Door een poort verlaten we het kloosterterrein en gaan naar onze kamer.
Nadat we hebben geluncht met broodjes van de bakker, maken we ons klaar om in het meer te gaan zwemmen. Achter de St Sophia is een kiezelstrand waar we neerstrijken. Eén voor één trotseren we de keien onder de blote voeten en zwemmen een paar baantjes. We praten even met een stel uit Noorwegen en lopen dan terug naar onze kamer. Een warme douche is welkom. Op ons eigen terras nemen we een wijntje en eten er kaas en brood bij. Om 19.00 uur lopen we naar de haven.
Bij restaurant Dalga gaan we achter het glas aan de waterkant zitten. We bestellen kip-shaslick en shiskebab van kip. Na de maaltijd lopen we terug naar de kamer.
Gelopen 4,85 Km
It is interesting for me to see the pictures of frescoes, which can not be seen often here in Japan.
The kids in rows on the square are cute!
Hey Katsi. These fresco’s are typical for the Orthodox Christian culture. Ohrid was a center for this culture.
Prachtige foto’s weer. Op de deze manier wandelen lijkt het wel vakantie.😉
Dat is het ook wel .
Mooie foto bovenaan de pagina Wim! Geniet ervan daar.
Doe ik Lianne. Leuk dat je reageert.